ya_mamochka (ya_mamochka) wrote,
ya_mamochka
ya_mamochka

Что день прошедший...

Сегодня посетила журнал одной дамочки. Человек с претензией на высокую журналистику, а материал туда приведший -  дешевка редкая.
И вот мне думается. Не секрет, что журналисты и пиарщики пишут на темы, часто о которых даже приблизительно понятия не имеют.  Узкие специалисты ржут, конечно, но основная масса кушает. И все стороны как бы в курсе, и всех более менее все устраивает. Вот такая работа.
Видимо, по привычке, не сильно напрягая мозжечок, решил человек залезть в область, которая не товара и услуг касается, а людей.  И основная грусть, что люди, которые просто так под этот понос попали, вынуждены еще что-то объяснять и доказывать. Плююсь полдня.

----------------------------------
О журналах ЖЖ. У каждого человека свое понятие о счастье, как, собственно, и о несчастьях. Улыбаюсь от постов типа "мое счастье - эталон и самое наисчастливейшее счастье". Люди, опомнитесь. Кому-то счастье приносят большие деньги, кому-то любимая работа, кому-то семья, кому-то мужчина/женщина, кому-то дети, кому-то природа, кому-то отшельничество, кому-то вера, кому-то саморазвитие и т.д. (ну и миксы из составляющих). Ваше счастье совсем никакое не счастье для кого-то другого. Всегда приятно читать о счастье, когда об этом не кричат, а когда это читается между строк.

Этот так, реплика в пространство - sapienti sat.

----------------------------------

А мы после нашей Одессы засели глянуть пару-тройку серий "Ликвидации", чтобы посмотреть на дворик, в котором жили. И нас опять засосало. И плевать, что у каждого дела затягиваются до трех ночи, но "пару сериечек" (это словосочетание даже Тим уже знает) ежедневно - железно. Отличный фильм!

----------------------------------

Какой же день прошедший без моего любимого маленького мужчины?  И о нем, конечно.
Стали у нас потихоньку микшироваться русско-украинские слова. Пока заметили на одном слове "хочу" (в украинском варианьте только меняется ударение хОчу). С одной стороны, понятно, слово популярное в речи, в саду регулярно используется на украинском.  Объясняем, что, если он говорит на русском, то правильно "хочУ", или говори, что ты хочешь на украинском. (внутри семьи мы на русском общаемся).
- Папа, я хОчу пить.
- Тим, скажи правильно.
- Папа, дай мне пить. (обожаю детей за их находчивость)
Tags: 3 г. 3 м., Тимочка, мы, просто так
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments